तीन लोक का नाज जु खाय,मिटे न भूख,कणा न लहाय,
यह दुःख बहु-सागरलौ सहें,करम-जोगते नर गति लहें.
शब्दार्थ१.तहां-उस नरक की
२.परसत-स्पर्श
३.इसो-होता है
४.सहस-१०००
२.परसत-स्पर्श
३.इसो-होता है
४.सहस-१०००
भावार्थ उन नरको मैं इतनी तीव्र भूख लगती हैं की यदि मिल जाए तो तीनो लोक का अनाज एकसाथ खा जाए, तथापि क्षुधा शांत न हो; परंतु वाहा खाने के लिए एक दाना भी नही मिलता! उन नारको मे यह जीव ऐसे अपर दुख दीर्घकाल भोगता हैं! फिर किसी शुभकर्म के उदय से यह जीव मनुष्यगति प्राप्त करता हैं!
Teenilok Kau Anna Ju Khaay,Mitai Na Bhookh Kanna Na La/way;E Dukh Bahu Saagar LatinSakai,Karam Jogate Narbhav Lahat
Word Meaning: Teendok Kau Anna-entire stock of food grains of all the three parts of the universe. in Khaay-al lowed eating. Mitai Na Bhookh-hunger will not be satisfied Kannu Na Luhatty-not even a grain is available.E Dukh-these sufferings. Hahn Saagur Latin-for many ‘Sanars’ (a very long period of time). Sahai-suffered. Karam Jogate-with the fruition of Karma. Narbhav-human form of life. Lahai-got.